Finnish-French translations for kaikki tiet vievät roomaan

  • Tous les chemins mènent à RomeUne expression ancienne dit que tous les chemins mènent à Rome. Saksassa on vanha sanonta: kaikki tiet vievät Roomaan. Je me suis souvenu qu'en Italie nous disons, en parlant de l'empire romain : "Tous les chemins mènent à Rome". Mieleeni tuli, että Rooman imperiumin aikakautta muistellen Italiassa sanotaan, että "kaikki tiet vievät Roomaan". Mais puisque nous savons que tous les chemins mènent à Rome, la question la plus importante est probablement de savoir comment atteindre, concrètement, cet objectif. Mutta kuten me kaikki tiedämme, kaikki tiet vievät Roomaan, ja niinpä on varmaankin tärkeämpää kysyä, miten me aiomme saavuttaa päämäärän konkreettisesti.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net